Mivel annyira ráérek, ezért az agyam mindenfelé jár, és különböző összefüggéseket keresek, amik vagy valósak, vagy nem.
A következőre jutottam ma;
Baromi sokszor álmodom, hogy más nyelven beszélek, olyanon, amit nem ismerek éber állapotban. Mostanában azt vettem észre, hogy sokszor nem stimmel valami a mondat szerkesztéseimben. Teljesen más sorrendbe rakom a szavakat, a ragozások elmaradnak vagy máshogy alakulnak. Vajon a kettőnek van köze egymáshoz? Mi van akkor, ha az a nyelv, amit álmomban olyan jól ismerek a felszínre akar törni?
Vagy egyszerűen csak hülye vagyok? :)))
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése